โองการที่ 44 ซูเราะฮ์ อาลิอิมรอน
ذَلِك مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْك وَ مَا كُنت لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَ مَا كنت لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُون َ(44)
ความหมาย
44. (โอ้ศาสดา) นี่คือส่วนหนึ่งของข่าวที่เร้นลับ ซึ่งเราได้ดลแก่เจ้า และเจ้ามิได้อยู่ในหมู่พวกเขา ขณะที่พวกเขาโยนปากกาของพวกเขาลงในน้ำ (เพื่อเสี่ยงทายว่า) ผู้ในหมู่พวกเขาควรจะอุปการะมัรยัม และเจ้ามิได้อยู่ในหมู่พวกเขา ขณะพวกเขาวิวาทกัน (เมื่อผู้รู้ของพวกเขาแก่งแย่งกันเป็นใหญ่)
คำอธิบาย หัวหน้าประชาชน
โองการนี้กล่าวถึงอีกประเด็นหนึ่งเกี่ยวกับเรื่องราวของท่านหญิงมัรยัม กล่าวว่า เราได้อธิบายเรื่องราวที่ผ่านมาเกี่ยวกับมัรยัม และซะกะรียาแก่เจ้าแล้ว และเราจะดลข่าวที่เร้นลับแก่เจ้า อันเป็นข่าวจริงที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงและแก้ไขใด ๆ ทั้งสิ้น และไม่มีบันทึกอยู่ในคัมภีร์ที่ได้รับการเปลี่ยนแปลงแล้วเล่มใด สายรายงานของข่าวนั้นมีเพียงวะฮฺยูจากฟากฟ้าที่บันทึกในอัล-กุรอาน
หลังจากนั้นโองการกล่าวว่า ขณะที่พวกเขาโยนปากกาของพวกเขาลงในน้ำ (เพื่อเสี่ยงทายว่า) ผู้ในหมู่พวกเขาควรจะอุปการะมัรยัม เจ้าไม่ได้อยู่ในหมู่พวกเขา เช่นเดียวกัน เมื่อผู้รู้ของวงศ์วานอิสรออีลแก่งแย่งกันเป็นใหญ่ และเป็นผู้นำ พวกเขาวิวาทกัน ซึ่งเจ้าไม่ได้อยู่ในหมู่พวกเขา เราได้แจ้งสิ่งหล่านี้ทั้งหมดแก่เจ้า โดยผ่านวะฮฺยู โองการนี้และโองการถัดไปในบท อัซซอฟาต ซึ่งกล่าวถึงเรื่องศาสดายุนุซ สามารถเข้าใจได้ว่า บางครั้งปัญหาบางอย่าง หรือการวิวาทที่ไม่สามารถตัดสินได้ และการแก้ไขเดินทางไปถึงทางตัน สามารถเลือกใช้วิธีเสี่ยงทาย หรือการจับสลากได้